多読教材

多読教材#17 RM, Boy Band Superstar, Embraces New Role: Art Patron「BTSのRMの役割:芸術の普及」

2022-10-04

https://www.nytimes.com/2022/08/24/arts/design/rm-bts-band-art-korea.html

ニュースサイトから英語学習にうってつけの記事を厳選していく、多読向け教材シリーズ。

The New York Times, USA Today, Washington Post, Bloomberg, Newsweek といったニュース系の記事を読むことをルーティン化しているKドラマフリークのOkadaです。

今回はK-Musicを代表するBTSのリーダーRM さんのNew York TImesに掲載された記事です。Kドラマフリークの私Okadaにとっては興奮しますが、同時に、芸術については、資格試験のWritingやSpeakingのトピックとして頻出ですので、勉強としての視点でも読むことができました。

RMさんは無類の芸術好きとして有名ですが、「芸術」を世の中に広めることの意義を感じています。記事の中では「芸術産業の外部にいるものとして、世の中とその産業の橋渡し的な役割を果たしたい」といったコメントしています。また努力家で、BTSの訓練生になる前までは、英語は海外ドラマ"Friends"を使って学習していたことも有名ですね。海外での英語の受け答えはほぼリーダーがしています。そのあたりの話もささやかですが登場します。

The New York Times

いわずとしれた、超老舗の日刊誌ですね。1851年創刊で、日本人英語学習者にはもっともなじみのあるものでしょう。同じく有名なUSA Today, Wall Street Journalについでアメリカでは発行部数が第3位といわれています。

今回はそのウェブ版より。英語初学習者〜中級者にとってはボキャブラリーのレベルが全体的に高いため、まずは他のニュースサイトで順応してからチャレンジすることをオススメします。

Article (記事)

多読教材#17 RM, Boy Band Superstar, Embraces New Role: Art Patron

Number of Words

1515 words

黙読7m35s 音読9m28 で読み切れればスピードリーディングスキル(速読力)十分。

Text:本文(https://www.nytimes.com/2022/08/24/arts/design/rm-bts-band-art-korea.html)

RM, Boy Band Superstar, Embraces New Role: Art Patron

The BTS leader has been championing canonical artists from his native South Korea — studying their work, buying it and sometimes talking to it. “I feel like they’re watching me,” he said.

Published Aug. 24, 2022Updated Aug. 28, 2022

SEOUL — RM, the leader of the South Korean pop group BTS, first visited Grand Central Terminal in Manhattan to perform for Jimmy Fallon’s “Tonight Show.” It was early 2020, before the coronavirus lockdown, and in middle of the night, joined by a sizable dance crew, BTS’s seven members put on a raucous displayfor their single “ON” in the otherwise empty hall.

Late last year, RM returned as a civilian. “It felt really strange to be in Grand Central for the second time with so many people,” he told me one recent afternoon, sitting in the Seoul headquarters of Hybe, the entertainment firm behind the boy band. This time, he said, “I went with my friends, and I’m just a visitor buying tickets.” They jumped aboard a Metro-North train headed to Dia Beacon, the Minimalist art Xanadu in the Hudson Valley. “It’s a utopia,” he said. A room there is devoted to his favorite artist, On Kawara, who spent his career making austere darkly colored paintings that bear the date of their creation in white text.

Dia was the latest stop in a far-ranging art journey that RM, 27, has been on over the past few years as he has been building an art collection and thinking about opening an art space. BTS’s fervent fans (who call themselves Army) have used his social-media posts and press reports to follow after him, boosting attendance at the places that he hits. The veteran dealer Park Kyung-meecredits the singer and rapper with making art more accessible to the general public. “He is throwing away the kind of barrier between the art institutions — galleries and museums — and younger people,” she said in an interview at her gallery, PKM, in Seoul.

RM has also been embracing the role of art supporter, loaning a terra cotta sculpture of a horse by the Korean artist Kwon Jin-kyu to a Seoul Museum of Art retrospective that ran until May, and in 2020 donating 100 million won (about $84,000 at the time) to the National Museum of Modern and Contemporary Art (MMCA) so that it could reissue out-of-print art books and distribute them to libraries. Arts Council Korea, a government-affiliated body, subsequently named him an Art Sponsor of the Year. “We are very happy that RM, who has a high global influence, is an art lover,” the MMCA’s director, Youn Bummo, said in an email.

That global influence has almost unfathomable reach. BTS’s YouTube channelhas over 70 million subscribers (another K-pop act, Blackpink, is the only artist with more), and RM’s Instagram alone has 37 million followers. (The MMCA’s has 200,000.) A 35-minute vlog that he recorded about his visit to the Art Basel fair in Switzerland this past summer has racked up almost 6 million views. For the insular, impenetrable world, he may be a dream ambassador.

Which makes it remarkable that his passion for visual art came about through “serendipity, more of an accidental encounter,” said RM, whose given name is Kim Namjun. (He adopted the stage name formally in 2017 to replace the moniker Rap Monster.) He grew up near Seoul, and his parents “did take me to museums, but I don’t think I enjoyed it that much,” he said. Sitting in his hotel room while on tour in 2018, deciding what to do during some downtime, RM opted to venture to the Art Institute of Chicago. Paintings by Seurat and Monet captivated him. “It was almost like Stendhal syndrome,” he said, referring to the condition whereby art induces physical symptoms in a viewer, like lightheadedness or a quickened heart rate. It was a shock to see works that he knew from reproductions in person. “It was like: wow. I was looking at these art pieces, and it was an amazing experience.”

Anytime the subject turned to art, the already energetic musician got especially excited; he was with an interpreter, but he usually switched to English (he is very fluent, and has said that he learned watching “Friends”). “I quit my studying when I was 17 because of this BTS thing, because I was a trainee,” he said, listing off all the practice that involved. “But after 10 years, I met art, and I started to read the books again — seriously.” He is charismatic and a quick study, and you could imagine him being an effective politician or a beloved, slightly eccentric professor.

From an early age, RM was collecting: stamps, coins, Pokémon cards, rare stones (“not expensive ones”) and then toy figures. A large KAWS “Companion” stands in his art-filled recording studio at Hybe, but much of his art is older. A George Nakashima table holds his computer workstation, which has a spare abstract painting by Yun Hyong-keun — just three luminous masses of paint — hovering behind it. A wall is hung with more than 20 works, many by key 20th-century Korean artists like Park Soo Keun, Chang Ucchin and Nam June Paik.

Touring abroad underscored for RM that “my roots are in Korea,” he said, and he has centered his collecting on artists from home, particularly of the generations that lived through the Korean War, military dictatorship and immense economic precarity. These artists remain too-little-known beyond their country. (Other idols have preferred well-recognized blue-chip artists, dealers told me.) “I was able to feel their kind of sweat and blood,” RM said, relating to them as “human beings that were trying to present their artworks in the world.”

The BTS leader comes across as an old soul. Asked to define his taste, he mentioned being drawn to art about “eternity, and that comes because of this fast and hectic aura from this K-pop industry.” His interest is in the past, but he has been trying to learn about newer art. (His solo music, in stark contrast, has a bracingly of-the-moment, even experimental, texture.) He posted from a summer show at the N/A space organized by the emerging gallerist Dooyong Ro,who said that some assumed that the star had bought the work photographed in his post. Not so. Still, RM’s post brought in visitors, even without identifying the location by name, and the ever-assiduous Army found the Instagram of Ro’s own space, Cylinder, he said. “How did they know about this?”

Surrounded by the work of deceased greats, “I feel like they’re watching me,” RM said. “I’m motivated. I want to be a better person, a better adult, because there is this aura that is coming from these artworks on display.” When he is feeling “tired or let down, I sometimes stand there and have a conversation” with them, he said. Standing in front of a spare painting by Yun, he might ask, “Mr. Yun, it’s going to be OK, right?”

RM is mulling his future. Mandatory military service is on the horizon. (The band’s members are spending time on solo projects right now, though their label has been emphatic that BTS is not on hiatus.) A couple months back, RM told Marc Spiegler, the global director of Art Basel, on the fair’s podcast, that he was thinking about opening an art space of some kind. “I want it to be really quiet and calm, but it must still look cool, like Axel,” he told me, name-checking the Belgian designer, antiquarian and gallerist Axel Vervoordt (also a favorite of one of RM’s musical inspirations, Kanye West).

That space is still some ways off, but RM imagines a ground-floor cafe and exhibition areas above showing Korean and international artists in ways that appeal to the young. “I think that there’s something that I can offer as an outsider of the art industry,” he said.

He may be able to claim outsider status only for so long. He recently added one of Roni Horn’s cast-glass cylinders — in a spectral, semi-translucent white — to his collection, and he is becoming recognized as an art expert. Ms. Park, the established Seoul dealer, said that he has found texts about Yun that her gallery did not have in its archives. (She represents the Yun estate, and became Army a few years ago, before she met RM. “I started to study them through YouTube,” she said. “There is so much content. It really requires a long, long time to master.”)

Yun had a harrowing life, as RM recounted to me. Imprisoned four times for political reasons, he narrowly escaped execution on one occasion. In his 40s, he began making meditative paintings by spreading large swaths of diluted, ink-like umber and blue paint across linen or canvas. “It is a complete kind of combination of Western and Eastern, or Asian or Korean styles,” RM said.

Does he have a favorite era of the artist’s work? “I started really liking his works from the ’70s, his paintings, but now I’m so into him, his world, his artwork, that I love everything. I’m not objective anymore,” RM said. “That’s what we call a fan.”

Highlights(キーポイント)

●シンガーでありラッパーであるRMは芸術産業と普通の若者との間にある壁を取り払ってくれている

The veteran dealer Park Kyung-mee credits the singer and rapper with making art more accessible to the general public. “He is throwing away the kind of barrier between the art institutions — galleries and museums — and younger people,” she said in an interview at her gallery, PKM, in Seoul.

●RM「複製しか見たことのなかった作品の本物を見たときはスタンダール症候群のようになった。すごっ。本物を見ているんだ。すごすぎる経験だ」

“It was almost like Stendhal syndrome,” he said, referring to the condition whereby art induces physical symptoms in a viewer, like lightheadedness or a quickened heart rate. It was a shock to see works that he knew from reproductions in person. “It was like: wow. I was looking at these art pieces, and it was an amazing experience.”

●RMは芸術を普及の担い手としての役割を認識している。だから有名作品を美術館に貸し出したり、寄付もしている。世界的に高い影響力のある人が芸術の大ファンでいてくれて本当に幸せだ。

RM has also been embracing the role of art supporter, loaning a terra cotta sculpture of a horse by the Korean artist Kwon Jin-kyu to a Seoul Museum of Art retrospective that ran until May, and in 2020 donating 100 million won (about $84,000 at the time) to the National Museum of Modern and Contemporary Art (MMCA) so that it could reissue out-of-print art books and distribute them to libraries. Arts Council Korea, a government-affiliated body, subsequently named him an Art Sponsor of the Year. “We are very happy that RM, who has a high global influence, is an art lover,” the MMCA’s director, Youn Bummo, said in an email.

●RM「海外ツアーをしていて自分のルーツが韓国だって痛感した。だから韓国のアーティストの作品を中心に集めている。特に、朝鮮戦争などを生き抜いた世代のものであまり知られていないものを。汗や血のようなものが感じられて。」

Touring abroad underscored for RM that “my roots are in Korea,” he said, and he has centered his collecting on artists from home, particularly of the generations that lived through the Korean War, military dictatorship and immense economic precarity. These artists remain too-little-known beyond their country. (Other idols have preferred well-recognized blue-chip artists, dealers told me.) “I was able to feel their kind of sweat and blood,” RM said, relating to them as “human beings that were trying to present their artworks in the world.”

●RM「亡くなった偉大な芸術家を見ていると、彼らが自分を見ているような気持ちになる。モチベーションがあがるし、素晴らしい人、大人になりたいと思う。芸術作品から漂う雰囲気がそう思わせてくれる。疲れたりしている時は作品の前に立って対話をする」

Surrounded by the work of deceased greats, “I feel like they’re watching me,” RM said. “I’m motivated. I want to be a better person, a better adult, because there is this aura that is coming from these artworks on display.” When he is feeling “tired or let down, I sometimes stand there and have a conversation” with them, he said. Standing in front of a spare painting by Yun, he might ask, “Mr. Yun, it’s going to be OK, right?”

My Opinion(私の意見)

現在世界的に「芸術」の意義が見直されています。学校教育では「理系教育重視」(STEM教育)から「理系教育+芸術教育も」(STEAM教育)【STEAM :Science, Technology, Engneering, Arts, and Math】へとシフトしています。芸術というと、情報や英語といった実用的な科目と比べると実用性にかけるイメージが強いですが、「想像力を高める」「クリエイティブになれる」「他人の気持ちに立つ能力を高める」といった効果があると言われています。詳しくは下記記事が参考になるでしょう。

だからこそ、世界的影響力のあるBTSのメンバーが発信することで「芸術」への機運が高まることは間違いないでしょう。影響力があることも自覚しての「芸術普及」の取り組み、素直にすごいですね。

人間は誰しも周りに影響力を与えています。学校であれば、自分のちょっとした行動が教室内に良い影響も悪い影響ももたらします。やる気のなさや居眠りは周りに伝染することはミラーニューロンの理論として有名です。一人の行動が悪いものでも良いもので周りに波及していくんですね。大手企業がプラスチックストローを廃止すれば、中小企業も追随するものですよね。

私の影響力は世界レベルではないですが、自分の行動する範囲内では、一つ一つの発言や行動は周りを動かす力があるし、よくもわるくも影響を与えてしまう存在だと自覚しています。記事を読んでいて、いや、RMさんの取り組みをみていて、改めて、プラスの影響を与えられる発信を自分自身でどんどんしていきたいと実感しました。影響に飲み込まれるんじゃなくて、影響を与える側でいることが自分の成長にもつながると。

またRMさんの視点が面白いですね。作品(作者)と対話することで自分の気持ちを高める、っていうのは芸術鑑賞の真骨頂だと思います。苦しい時代を生きた芸術家の作品を中心としてコレクションをしているというのも、芸術はものではなく「生きたもので、私たちに教訓や学びを伝えてくれるもの」だ、と言っているような気がしました。

The Tonight Show Starring Jimmy Fallon

記事中で触れられている"The Tonight Show Starring Jimmy Fallon"

RMの英語(The Ellen Show)

大人気のトーク番組 The Ellen Showで、シットコムのFriendsで英語をしゃべられるようになった、とコメントしています。

Ellen Makes 'Friends' with BTS!

-多読教材