Hey guys. 代表Okadaです。
英検1級レベルとなると、実際に使うことがあるのか?という疑問や不安が浮かぶ方が多いと思います。がしかし、ニュースサイトやニュースキャスターだけじゃなく、日常会話でも使われるものもたくさんあります。実際に使われる場面に遭遇すると、「なるほど!」と腑に落ちると思いますので、今回は最新のドラマでの使用例もご紹介します。
で、今回は、英検1級に登場する単語として有名なuncouthです。
uncouth
意味
uncouth
【否定的なコンテクストで】
「無作法な、粗野な、洗練されていない」
[英語での定義]
・1 (of a person or their appearance or behavior) lacking good manners, refinement, or grace
e.g. he is unwashed, uncouth, and drunk most of the time.
• 2 (especially of art or language) lacking sophistication or delicacy
e.g. uncouth sketches of peasants.
英語での定義は1つ目が「人/外見/行動 にマナーや洗練さ、優雅さがない」という意味です。さらに、特に「芸術や言語について洗練さや繊細さがない」という意味にもなります。
私のイメージは「品がない」(下品な)「野暮ったい」「なってない」という日本語が近いと思っています。その中にコンテクストによって「【人の】マナーがなってない」「【芸術や言葉が】洗練されてない」といった含みまであるような感じです。人やその人の行為や外見面や、芸術や言葉遣いの面に対して使用される語だと認識しておくとよいでしょう。
私が英語のレッスンで英語で説明する際は、"'Uncouth' means behaving in a rude, unpleasant way. This adjective is like 'rude', or 'coarse' ."のように言うと思います。
語源
uncouthは古英語と言われる古い英語のunknownに相当する語からきています。unとcouthという2つのパーツで構成されており、un【否定】+couth【know / be able】となりますが。がしかし、語源から攻めても、汎用性がないですし、むしろフックになりづらいと思います。
ですから、後述する実際の使用例や実例の中で1つ覚えやすそうなものでインプットするのがオススメです。
uncouthの使用例
いくつか実際の使用例を確認しておきましょう。
「あいつって口軽いしお下品だよね」
That man is loud-mouthed and uncouth.
「ディナー席での彼女の振る舞いはなってなかったよね。」
Her behavior was uncouth at the dinner table.
「彼女の服、葬式に着てくるべきものじゃないよ。」
Her outfit is uncouth for the funeral.
outfitも日常会話でよく使いますね。outfit「服」です。clothingやclothesと違う点は、outfitは「特定の機会や目的のために着る服装・衣装」っていうことです。葬式の服といったものから、釣りに出かけるときの服といったものまで使われます。
映像での実例(TED)
TED:The surprising secret to speaking with confidence | Caroline Goyder | TEDxBrixton
They said he was uncouth in his speaking, and that he stammered.
「彼らは言ったんです、彼は話し方がなってないって、彼はどもったんだって。」
Kドラマのサブタイトルにも登場:"The Fabulous" Episode 1
12月23日2022年よりNetflixでリリースされているKドラマ "The Fabulous"
Episode 1で早速登場します。
(お下品な行動をする主演のチェ・スビンさん演じる女性に対してディレクターが)
"How uncouth ..."
「なんて下品な」
私がサブタイトルをつける側だったら、おそらくHow uncivilized. にすると思った箇所でしたが、ここでのuncouthもとてもしっくりきました。今週リリースされはじめた作品ですし、10分以内で登場するので是非視聴してみてください。